<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T02n0118"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 118 <persName>佛</persName>说鸯掘摩经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 118 <persName>佛</persName>说鸯掘摩经</title> <author>西晋 <name role="" type="person">竺法护</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">2</idno>.<idno type="no">118</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说鸯掘摩经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo / proofread twice by Mr. Chang Wen-Ming, Text as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Dhammavassarama</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供／张文明大德二挍，维习安大德提供，北美某大德提供，<name role="" type="person">法雨道场</name>提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00848"> <charName>CBETA CHARACTER CB00848</charName> <mapping cb:dec="983888" type="PUA">U+F0350</mapping> <mapping type="unicode">U+2A3ED</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>黎</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[黍-禾+利]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01661"> <charName>CBETA CHARACTER CB01661</charName> <mapping cb:dec="984701" type="PUA">U+F067D</mapping> <mapping type="unicode">U+3743</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>娩</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[孑*免]</value></charProp></char> <char xml:id="CB04825"> <charName>CBETA CHARACTER CB04825</charName> <mapping cb:dec="987865" type="PUA">U+F12D9</mapping> <mapping type="unicode">U+2E227</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[糸*匽]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-08-10T22:37:50"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/8/10) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0508b13" ed="T"/> <lb n="0508b14" ed="T"/> <lb n="0508b15" ed="T"/><cb:docNumber>No. 118 [No. 99(1077), No. 100(16), No. <lb n="0508b16" ed="T"/>125(38.6), Nos. 119-120]</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0508b17" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508003" n="0508003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508003" n="0508003"/><anchor xml:id="beg0508003" n="0508003"/>鸯掘摩<anchor xml:id="end0508003"/>经</title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0508b18" ed="T"/> <lb n="0508b19" ed="T"/><byline cb:type="Translator">西晋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508004" n="0508004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508004" n="0508004"/><anchor xml:id="beg0508004" n="0508004"/><name role="" type="person">月氏国</name><anchor xml:id="end0508004"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508005" n="0508005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508005" n="0508005"/><anchor xml:id="beg0508005" n="0508005"/>三藏<anchor xml:id="end0508005"/><name role="" type="person">竺法护</name>译</byline> <lb n="0508b20" ed="T"/><p xml:id="pT02p0508b2001">闻如是：</p><p xml:id="pT02p0508b2004" cb:place="inline">一时，<persName>佛</persName>遊<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>，与 <lb n="0508b21" ed="T"/>大比丘五百众俱。<name role="" type="person">舍卫城</name>中有异梵志，博综 <lb n="0508b22" ed="T"/>三经无所疑滞，具畅五典所问即对，精生讲 <lb n="0508b23" ed="T"/>肆莫不禀仰，国老咨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508006" n="0508006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508006" n="0508006"/><anchor xml:id="beg0508006" n="0508006"/>诹<anchor xml:id="end0508006"/>群儒宗焉，门徒济济 <lb n="0508b24" ed="T"/>有五百人。上首弟子名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508007" n="0508007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508007" n="0508007"/><anchor xml:id="beg0508007" n="0508007"/>鸯掘摩<anchor xml:id="end0508007"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508008" n="0508008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508008" n="0508008"/><anchor xml:id="beg0508008" n="0508008"/><note place="inline">晋曰指鬘</note><anchor xml:id="end0508008"/>，仪干刚 <lb n="0508b25" ed="T"/>猛力超壮士，手能接飞走先奔马，聪慧才辩 <lb n="0508b26" ed="T"/>志性和雅，安详敏达一无疑碍，色像第一师 <lb n="0508b27" ed="T"/>所嘉异。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508009" n="0508009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508009" n="0508009"/><anchor xml:id="beg0508009" n="0508009"/>室主<anchor xml:id="end0508009"/>钦敬候夫出处，往造指鬘而谓 <lb n="0508b28" ed="T"/>之曰：“观尔颜彩有堂堂之容，推步年齿相觉 <lb n="0508b29" ed="T"/>不殊，寧可同欢接所娱乎！”指鬘闻之慞惶怖 <pb n="0508c" ed="T" xml:id="T02.0118.0508c"/> <lb n="0508c01" ed="T"/>惧，毛衣起竖跪而答曰：“夫人比母师则当父， <lb n="0508c02" ed="T"/>猥垂斯教<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508010" n="0508010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508010" n="0508010"/><anchor xml:id="beg0508010" n="0508010"/>仪<anchor xml:id="end0508010"/>不敢许，心所不甘甚非法也。”师 <lb n="0508c03" ed="T"/>妇又曰：“饥者与食、渴给水浆，有何非法？寒施 <lb n="0508c04" ed="T"/>温衣、热惠淸凉，有何非法？裸露<anchor xml:id="nkr_note_add_0508c0401" n="0508c0401"/><anchor xml:id="beg0508c0401" n="0508c0401"/>覆<anchor xml:id="end0508c0401"/>之、危厄救 <lb n="0508c05" ed="T"/>之，有何非法？”指鬘答曰：“赴趣患急<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508011" n="0508011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508011" n="0508011"/><anchor xml:id="beg0508011" n="0508011"/>宽<anchor xml:id="end0508011"/>济穷 <lb n="0508c06" ed="T"/>顿，实无非法。夫人母也，师之所重，随婬著色 <lb n="0508c07" ed="T"/>慢犯非宜，如蛇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508012" n="0508012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508012" n="0508012"/><anchor xml:id="beg0508012" n="0508012"/>蝘<anchor xml:id="end0508012"/>体服毒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508013" n="0508013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508013" n="0508013"/><anchor xml:id="beg0508013" n="0508013"/>褒<anchor xml:id="end0508013"/>。”</p><p xml:id="pT02p0508c0712" cb:place="inline">师室闻之即 <lb n="0508c08" ed="T"/>怀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508014" n="0508014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508014" n="0508014"/><anchor xml:id="beg0508014" n="0508014"/>愧<anchor xml:id="end0508014"/>恨，归自总<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508015" n="0508015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508015" n="0508015"/><anchor xml:id="beg0508015" n="0508015"/>灭<anchor xml:id="end0508015"/>裂衣裳，鬱金黄面佯愁 <lb n="0508c09" ed="T"/>委卧。时，夫行还，问曰：“何故，有何不善？谁相 <lb n="0508c10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508016" n="0508016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508016" n="0508016"/><anchor xml:id="beg0508016" n="0508016"/>嬲<anchor xml:id="end0508016"/>触？”室人谮曰：“君常所歎聪慧弟子，柔仁 <lb n="0508c11" ed="T"/>贞洁履行无缺，君旦不在来<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508017" n="0508017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508017" n="0508017"/><anchor xml:id="beg0508017" n="0508017"/>见<anchor xml:id="end0508017"/>牵掣，欲肆 <lb n="0508c12" ed="T"/>逆慢妾不顺从，而被<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508018" n="0508018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508018" n="0508018"/><anchor xml:id="beg0508018" n="0508018"/>陵<anchor xml:id="end0508018"/>侮摧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508019" n="0508019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508019" n="0508019"/><anchor xml:id="beg0508019" n="0508019"/>捽<anchor xml:id="end0508019"/>委顿，是以 <lb n="0508c13" ed="T"/>受辱不能自起。”师闻怅然意怀盛怒，欲加楚 <lb n="0508c14" ed="T"/>罚掠治姦暴，虑之雄霸非力所伏，退欲静默 <lb n="0508c15" ed="T"/>深唯不道，秽染闺合上下失<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508020" n="0508020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508020" n="0508020"/><anchor xml:id="beg0508020" n="0508020"/>序<anchor xml:id="end0508020"/>，进退沉吟将 <lb n="0508c16" ed="T"/>如之何？乃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508021" n="0508021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508021" n="0508021"/><anchor xml:id="beg0508021" n="0508021"/>咿<anchor xml:id="end0508021"/>悒歎曰：“当微改常倒教而教， <lb n="0508c17" ed="T"/>教使杀人限至于百，各贯一指以鬘其额。杀 <lb n="0508c18" ed="T"/>人之罪罪莫大焉！不加楚酷必就辜戮，现受 <lb n="0508c19" ed="T"/>危没，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508022" n="0508022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508022" n="0508022"/><anchor xml:id="beg0508022" n="0508022"/>没<anchor xml:id="end0508022"/>堕地狱，不可释<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508023" n="0508023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508023" n="0508023"/><anchor xml:id="beg0508023" n="0508023"/>置<anchor xml:id="end0508023"/>纵使<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508024" n="0508024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508024" n="0508024"/><anchor xml:id="beg0508024" n="0508024"/>滋<anchor xml:id="end0508024"/>甚也。”</p> <lb n="0508c20" ed="T"/><p xml:id="pT02p0508c2001">于是，师命指鬘而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508025" n="0508025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508025" n="0508025"/><anchor xml:id="beg0508025" n="0508025"/>告<anchor xml:id="end0508025"/>曰：“卿之聪慧所学周密， <lb n="0508c21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508026" n="0508026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508026" n="0508026"/><anchor xml:id="beg0508026" n="0508026"/>升<anchor xml:id="end0508026"/>堂入室精生无首，唯之一艺未施行耳。” <lb n="0508c22" ed="T"/>指鬘进曰：“愿闻所告。”师曰：“欲速成者宜执 <lb n="0508c23" ed="T"/>利剑，晨于四衢躬杀百人，人取一指以为傅 <lb n="0508c24" ed="T"/>饰，至于日中使百指满。设勤奉遵，则道德 <lb n="0508c25" ed="T"/>备矣。”便以剑授。指鬘受剑闻告愕惧，心怀 <lb n="0508c26" ed="T"/>愁慼：“设违教旨非孝悌子，顺而行之畏陷失 <lb n="0508c27" ed="T"/>理。”奉剑而退垂泪言曰：“净修梵行则梵志法， <lb n="0508c28" ed="T"/>孝养父母则梵志法，修为众善则梵志法，不 <lb n="0508c29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0508027" n="0508027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508027" n="0508027"/><anchor xml:id="beg0508027" n="0508027"/>邪<anchor xml:id="end0508027"/>正归则梵志法，柔和<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508028" n="0508028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508028" n="0508028"/><anchor xml:id="beg0508028" n="0508028"/>仁惠<anchor xml:id="end0508028"/>则梵志法，弘 <pb n="0509a" ed="T" xml:id="T02.0118.0509a"/> <lb n="0509a01" ed="T"/>慈四等则梵志法，得五神通则梵志法，超上 <lb n="0509a02" ed="T"/>梵天则梵志法。今暴伐杀非法失理，踌躇懊 <lb n="0509a03" ed="T"/>恼当如之何？”即诣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509001" n="0509001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509001" n="0509001"/><anchor xml:id="beg0509001" n="0509001"/>前<anchor xml:id="end0509001"/>树四衢路侧，悲怒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509002" n="0509002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509002" n="0509002"/><anchor xml:id="beg0509002" n="0509002"/>激<anchor xml:id="end0509002"/> <lb n="0509a04" ed="T"/>愤。恶鬼助祸，耗乱其心，瞋目喷咤四顾远视， <lb n="0509a05" ed="T"/>如鬼狮子，如虎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509003" n="0509003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509003" n="0509003"/><anchor xml:id="beg0509003" n="0509003"/>狼<anchor xml:id="end0509003"/>兽，跳腾驰踊，色貌可畏。 <lb n="0509a06" ed="T"/>行者四集，悉当趣城，即奋长剑多所杀害，莫 <lb n="0509a07" ed="T"/>不逬怖値无遗脱，去来往返而无觉者。无数 <lb n="0509a08" ed="T"/>之众称怨悲叫，入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509004" n="0509004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509004" n="0509004"/><anchor xml:id="beg0509004" n="0509004"/>趣<anchor xml:id="end0509004"/>王宫告：“有逆贼，遮截要 <lb n="0509a09" ed="T"/>路害人不少，唯愿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509005" n="0509005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509005" n="0509005"/><anchor xml:id="beg0509005" n="0509005"/>天王<anchor xml:id="end0509005"/>，为民除患。”</p><p xml:id="pT02p0509a0914" cb:place="inline">时诸比 <lb n="0509a10" ed="T"/>丘入城分卫，见诸告者恐怖如是。分卫还出 <lb n="0509a11" ed="T"/>饭食毕讫，往诣<persName>佛</persName>所稽首足下白<persName>世尊</persName>曰：“见 <lb n="0509a12" ed="T"/>国人众诣王宫门，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509006" n="0509006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509006" n="0509006"/><anchor xml:id="beg0509006" n="0509006"/>告<anchor xml:id="end0509006"/>大逆贼名曰指鬘，手执 <lb n="0509a13" ed="T"/>利剑多所危害，体掌汚血路无行人。”</p> <lb n="0509a14" ed="T"/><p xml:id="pT02p0509a1401">尔时，<persName>世尊</persName>告诸比丘：“汝等且止，吾往救之。”<persName>佛</persName> <lb n="0509a15" ed="T"/>从座起寻到其所，道逢刍牧荷负载乘。佃居 <lb n="0509a16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0509007" n="0509007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509007" n="0509007"/><anchor xml:id="beg0509007" n="0509007"/>民众<anchor xml:id="end0509007"/>白<persName>世尊</persName>曰：“大圣所凑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509008" n="0509008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509008" n="0509008"/><anchor xml:id="beg0509008" n="0509008"/>勿<anchor xml:id="end0509008"/>由斯路，前有 <lb n="0509a17" ed="T"/>逆贼四徼道断，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509009" n="0509009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509009" n="0509009"/><anchor xml:id="beg0509009" n="0509009"/>取<anchor xml:id="end0509009"/>杀狼藉，唯改所从，又且独 <lb n="0509a18" ed="T"/>步<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509010" n="0509010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509010" n="0509010"/><anchor xml:id="beg0509010" n="0509010"/>无<anchor xml:id="end0509010"/>侍卫故也。”<persName>世尊</persName>告曰：“设使三界尽为寇 <lb n="0509a19" ed="T"/>虏，吾不省录，况一贼乎？”</p><p xml:id="pT02p0509a1910" cb:place="inline">指鬘之母怪子不归， <lb n="0509a20" ed="T"/>时至不食，惧必当饥。赍饷出城，就<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509011" n="0509011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509011" n="0509011"/><anchor xml:id="beg0509011" n="0509011"/>而<anchor xml:id="end0509011"/>饷之。日 <lb n="0509a21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0509012" n="0509012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509012" n="0509012"/><anchor xml:id="beg0509012" n="0509012"/>欲向<anchor xml:id="end0509012"/>中百指未满，恐日移昳，道业不具，欲还 <lb n="0509a22" ed="T"/>害母以充其数。<persName>佛</persName>念：“指鬘若害母者，在不中 <lb n="0509a23" ed="T"/>止罪不可救。”<persName>佛</persName>便<anchor xml:id="nkr_note_add_0509a2301" n="0509a2301"/><anchor xml:id="beg0509a2301" n="0509a2301"/>匆<anchor xml:id="end0509a2301"/>然住立其前，时，<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>鸯掘摩<anchor xml:id="end_1"/> <lb n="0509a24" ed="T"/>见<persName>佛</persName>捨母，如狮子步往迎<persName>世尊</persName>，心自念言：“十 <lb n="0509a25" ed="T"/>人百人见我驰逬，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509013" n="0509013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509013" n="0509013"/><anchor xml:id="beg0509013" n="0509013"/>不<anchor xml:id="end0509013"/>敢当也，吾常奋威纵横 <lb n="0509a26" ed="T"/>自恣，况此沙门独身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509014" n="0509014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509014" n="0509014"/><anchor xml:id="beg0509014" n="0509014"/>而至<anchor xml:id="end0509014"/>？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509015" n="0509015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509015" n="0509015"/><anchor xml:id="beg0509015" n="0509015"/>今<anchor xml:id="end0509015"/>我规图必剿 <lb n="0509a27" ed="T"/>其命。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509016" n="0509016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509016" n="0509016"/><anchor xml:id="beg0509016" n="0509016"/>即<anchor xml:id="end0509016"/>执剑趣<persName>佛</persName>，不能自前，竭力奔走亦不 <lb n="0509a28" ed="T"/>能到，则心念曰：“我跳度江河解诸繫缚，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509017" n="0509017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509017" n="0509017"/><anchor xml:id="beg0509017" n="0509017"/>投<anchor xml:id="end0509017"/>捭 <lb n="0509a29" ed="T"/>勇猛曾无匹敌，褈关固塞无不开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509018" n="0509018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509018" n="0509018"/><anchor xml:id="beg0509018" n="0509018"/>阖<anchor xml:id="end0509018"/>。而此沙 <pb n="0509b" ed="T" xml:id="T02.0118.0509b"/> <lb n="0509b01" ed="T"/>门徐步<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509019" n="0509019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509019" n="0509019"/><anchor xml:id="beg0509019" n="0509019"/>裁<anchor xml:id="end0509019"/>动，我走不及，殚尽威势永不摩近。” <lb n="0509b02" ed="T"/>指鬘谓<persName>佛</persName>：“沙门且止。”<persName>佛</persName>告逆贼：“吾止<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509020" n="0509020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509020" n="0509020"/><anchor xml:id="beg0509020" n="0509020"/>已<anchor xml:id="end0509020"/>来 <lb n="0509b03" ed="T"/>其日久矣，但汝未止。”时，<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>鸯掘摩<anchor xml:id="end_2"/>遥以偈颂曰：</p> <lb n="0509b04" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT02p0509b0401"><l>“寂志语何谓，</l><l>自云已停跱？</l> <lb n="0509b05" ed="T"/><l>斯言何所趣，</l><l>以我为不止。</l> <lb n="0509b06" ed="T"/><l>今<persName>佛</persName>云何立，</l><l>谓身行不住，</l> <lb n="0509b07" ed="T"/><l>反以我若兹，</l><l>愿说解此義。”</l></lg> <lb n="0509b08" ed="T"/><p xml:id="pT02p0509b0801">于是<persName>世尊</persName>为指鬘颂偈，而告之曰：</p> <lb n="0509b09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT02p0509b0901"><l>“指鬘听<persName>佛</persName>住，</l><l><persName>世尊</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0509021" n="0509021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509021" n="0509021"/><anchor xml:id="beg0509021" n="0509021"/>除君过<anchor xml:id="end0509021"/>，</l> <lb n="0509b10" ed="T"/><l>汝走无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509022" n="0509022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509022" n="0509022"/><anchor xml:id="beg0509022" n="0509022"/>智<anchor xml:id="end0509022"/>想，</l><l>吾定尔不止。</l> <lb n="0509b11" ed="T"/><l>吾安住三脱，</l><l>乐法修梵行，</l> <lb n="0509b12" ed="T"/><l>汝独驱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509023" n="0509023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509023" n="0509023"/><anchor xml:id="beg0509023" n="0509023"/>痴<anchor xml:id="end0509023"/>想，</l><l>怀害今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509024" n="0509024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509024" n="0509024"/><anchor xml:id="beg0509024" n="0509024"/>未<anchor xml:id="end0509024"/>止。</l> <lb n="0509b13" ed="T"/><l>大圣无极慧，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0509025" n="0509025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509025" n="0509025"/><anchor xml:id="beg0509025" n="0509025"/>赞<anchor xml:id="end0509025"/>寂于四衢，</l> <lb n="0509b14" ed="T"/><l>寻闻所说罪，</l><l>听<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509026" n="0509026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509026" n="0509026"/><anchor xml:id="beg0509026" n="0509026"/>采咏<anchor xml:id="end0509026"/>法義。”</l></lg> <lb n="0509b15" ed="T"/><p xml:id="pT02p0509b1501">于是，指鬘心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509027" n="0509027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509027" n="0509027"/><anchor xml:id="beg0509027" n="0509027"/>即<anchor xml:id="end0509027"/>开悟，弃剑稽首自投于地：“唯 <lb n="0509b16" ed="T"/>愿<persName>世尊</persName>，恕我迷谬，兴害集指，念欲见道。侥赖 <lb n="0509b17" ed="T"/>慈化，乞原罪衅，垂哀接济，得使出家受成就 <lb n="0509b18" ed="T"/>戒。”<persName>佛</persName>则授之即为沙门。</p> <lb n="0509b19" ed="T"/><p xml:id="pT02p0509b1901">尔时，<persName>世尊</persName>威神巍巍，智慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509028" n="0509028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509028" n="0509028"/><anchor xml:id="beg0509028" n="0509028"/>光明<anchor xml:id="end0509028"/>结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509029" n="0509029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509029" n="0509029"/><anchor xml:id="beg0509029" n="0509029"/>加<anchor xml:id="end0509029"/>趺坐， <lb n="0509b20" ed="T"/>贤者指鬘翼从左右，还至<name role="" type="person">祇树给孤独园</name>。指 <lb n="0509b21" ed="T"/>鬘蒙化众祐所信，诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509030" n="0509030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509030" n="0509030"/><anchor xml:id="beg0509030" n="0509030"/>尊<anchor xml:id="end0509030"/>弟子亦共摄持。其族 <lb n="0509b22" ed="T"/>姓子，下鬚发者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509031" n="0509031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509031" n="0509031"/><anchor xml:id="beg0509031" n="0509031"/>则<anchor xml:id="end0509031"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0509032" n="0509032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509032" n="0509032"/><anchor xml:id="beg0509032" n="0509032"/>被<anchor xml:id="end0509032"/>法服，以家之信捨家 <lb n="0509b23" ed="T"/>为道，具足究竟无上梵行，得六通证生死已 <lb n="0509b24" ed="T"/>断。称擧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509033" n="0509033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509033" n="0509033"/><anchor xml:id="beg0509033" n="0509033"/>净<anchor xml:id="end0509033"/>德，所作已办，解名色本，即得应 <lb n="0509b25" ed="T"/>真。</p> <lb n="0509b26" ed="T"/><p xml:id="pT02p0509b2601">时，王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509034" n="0509034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509034" n="0509034"/><anchor xml:id="beg0509034" n="0509034"/>波私匿<anchor xml:id="end0509034"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0509035" n="0509035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509035" n="0509035"/><anchor xml:id="beg0509035" n="0509035"/><note place="inline">晋号和悦</note><anchor xml:id="end0509035"/>，与四部众象马步骑，严驾 <lb n="0509b27" ed="T"/>出征欲讨秽逆，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509036" n="0509036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509036" n="0509036"/><anchor xml:id="beg0509036" n="0509036"/>其<anchor xml:id="end0509036"/>身疲敝而被尘土，过诣<persName>佛</persName> <lb n="0509b28" ed="T"/>所稽首足下。<persName>佛</persName>问王曰：“从何所来身被尘土？” <lb n="0509b29" ed="T"/>王白<persName>佛</persName>言：“唯然，<persName>世尊</persName>！有大逆贼名<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>鸯掘摩<anchor xml:id="end_3"/>， <pb n="0509c" ed="T" xml:id="T02.0118.0509c"/> <lb n="0509c01" ed="T"/>兇暴怀害断四徼道，手执严刃伤杀人民，今 <lb n="0509c02" ed="T"/>故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509037" n="0509037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509037" n="0509037"/><anchor xml:id="beg0509037" n="0509037"/>匡<anchor xml:id="end0509037"/>勒四部之众，欲出讨捕。”是时，指鬘在于 <lb n="0509c03" ed="T"/>会中，去<persName>佛</persName>不远，<persName>佛</persName>告王曰：“指鬘在此，已除鬚 <lb n="0509c04" ed="T"/>发今为比丘，本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509038" n="0509038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509038" n="0509038"/><anchor xml:id="beg0509038" n="0509038"/>与<anchor xml:id="end0509038"/>云何？”王白<persName>佛</persName>言：“已志于 <lb n="0509c05" ed="T"/>道无如之何，当尽形寿给其衣食、卧起床<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509039" n="0509039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509039" n="0509039"/><anchor xml:id="beg0509039" n="0509039"/>坐<anchor xml:id="end0509039"/>、 <lb n="0509c06" ed="T"/>病瘦医药。”又问<persName>世尊</persName>：“唯然大圣，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509040" n="0509040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509040" n="0509040"/><anchor xml:id="beg0509040" n="0509040"/>凶<anchor xml:id="end0509040"/>害逆人 <lb n="0509c07" ed="T"/>焉得至道履行寂義乎！今为安在？”<persName>佛</persName>告王曰： <lb n="0509c08" ed="T"/>“近在斯坐。”王遥见之，心即怀惧衣毛为竖。<persName>佛</persName> <lb n="0509c09" ed="T"/>言：“大王！莫恐莫惧！今以仁贤无复逆意。”王 <lb n="0509c10" ed="T"/>造礼之谓曰：“贤者！是指鬘乎？”答曰：“是也。” <lb n="0509c11" ed="T"/>王又问曰：“仁姓为何？”曰：“奇角<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509041" n="0509041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509041" n="0509041"/><anchor xml:id="beg0509041" n="0509041"/>氏<anchor xml:id="end0509041"/>。”又<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509042" n="0509042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509042" n="0509042"/><anchor xml:id="beg0509042" n="0509042"/>问<anchor xml:id="end0509042"/>：“何 <lb n="0509c12" ed="T"/>谓奇角氏？”曰：“父本姓。”王曰：“唯奇角子受吾供 <lb n="0509c13" ed="T"/>养，衣食、床卧、病瘦医药各尽形寿。”即然所供， <lb n="0509c14" ed="T"/>王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509043" n="0509043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509043" n="0509043"/><anchor xml:id="beg0509043" n="0509043"/>以<anchor xml:id="end0509043"/>获许稽首辞还，歎<persName>世尊</persName>曰：“能调诸不 <lb n="0509c15" ed="T"/>调，能成诸未成，安住垂大慈，无所不开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509044" n="0509044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509044" n="0509044"/><anchor xml:id="beg0509044" n="0509044"/>道<anchor xml:id="end0509044"/>， <lb n="0509c16" ed="T"/>消伏患逆使充法会，亦令<g ref="#CB00848">黎</g>庶逮斯调定，我 <lb n="0509c17" ed="T"/>国多事意欲请退。”<persName>佛</persName>告：“便去，从<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509045" n="0509045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509045" n="0509045"/><anchor xml:id="beg0509045" n="0509045"/>志<anchor xml:id="end0509045"/>所奉。”王 <lb n="0509c18" ed="T"/>礼<persName>佛</persName>足稽首而归。</p> <lb n="0509c19" ed="T"/><p xml:id="pT02p0509c1901">尔时，贤者指鬘，处于闲居服五衲衣，明旦持 <lb n="0509c20" ed="T"/>钵入<name role="" type="person">舍卫城</name>普行分卫，见有诸家怀妊女人， <lb n="0509c21" ed="T"/>月满产难心归怙之。问指鬘曰：“欲何至趣唯 <lb n="0509c22" ed="T"/>蒙救济。”指鬘得供出城食毕，澡竟去器独坐 <lb n="0509c23" ed="T"/>加敬，诣<persName>佛</persName>稽首白<persName>世尊</persName>曰：“我朝晨旦著衣持 <lb n="0509c24" ed="T"/>钵入城分卫，见有女人临月欲产，产难恐惧 <lb n="0509c25" ed="T"/>求见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509046" n="0509046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509046" n="0509046"/><anchor xml:id="beg0509046" n="0509046"/>救<anchor xml:id="end0509046"/>护。”<persName>佛</persName>告指鬘：“汝便速往谓女人曰： <lb n="0509c26" ed="T"/>‘如指鬘言至诚不虚，从生<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>已<anchor xml:id="end_4"/>来未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509047" n="0509047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509047" n="0509047"/><anchor xml:id="beg0509047" n="0509047"/>尝<anchor xml:id="end0509047"/>杀生， <lb n="0509c27" ed="T"/>审如是者，姊当寻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509048" n="0509048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509048" n="0509048"/><anchor xml:id="beg0509048" n="0509048"/>生<anchor xml:id="end0509048"/>安稳无患。’”指鬘白<persName>佛</persName>： <lb n="0509c28" ed="T"/>“我作众罪不可称计，<anchor xml:id="nkr_note_add_0509c2801" n="0509c2801"/><anchor xml:id="beg0509c2801" n="0509c2801"/>杀<anchor xml:id="end0509c2801"/>九十九人一不满百， <lb n="0509c29" ed="T"/>而发此言，岂非两舌乎？”<persName>世尊</persName>告曰：“前生异世 <pb n="0510a" ed="T" xml:id="T02.0118.0510a"/> <lb n="0510a01" ed="T"/>今生不同，是则至诚不为妄语，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510001" n="0510001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510001" n="0510001"/><anchor xml:id="beg0510001" n="0510001"/>如<anchor xml:id="end0510001"/>斯用时救 <lb n="0510a02" ed="T"/>彼女厄。”即奉圣旨往到女<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510002" n="0510002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510002" n="0510002"/><anchor xml:id="beg0510002" n="0510002"/>所<anchor xml:id="end0510002"/>，如<persName>佛</persName>言曰：“如 <lb n="0510a03" ed="T"/>我至诚所言不虚，从生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510003" n="0510003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510003" n="0510003"/><anchor xml:id="beg0510003" n="0510003"/>以<anchor xml:id="end0510003"/>来未曾杀生，审 <lb n="0510a04" ed="T"/>如是者，当令大姊安稳在产。”所言未竟，女寻 <lb n="0510a05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0510004" n="0510004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510004" n="0510004"/><anchor xml:id="beg0510004" n="0510004"/><g ref="#CB01661">娩</g><anchor xml:id="end0510004"/>躯儿亦获安。</p> <lb n="0510a06" ed="T"/><p xml:id="pT02p0510a0601">尔时，指鬘入<name role="" type="person">舍卫城</name>，群小童黻见之分卫，或 <lb n="0510a07" ed="T"/>瓦石掷、或以箭射、或刀斫刺、或杖捶击。贤者 <lb n="0510a08" ed="T"/>指鬘，破头伤体衣服<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510005" n="0510005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510005" n="0510005"/><anchor xml:id="beg0510005" n="0510005"/>破裂<anchor xml:id="end0510005"/>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510006" n="0510006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510006" n="0510006"/><anchor xml:id="beg0510006" n="0510006"/>还<anchor xml:id="end0510006"/>诣<persName>佛</persName>所，稽首 <lb n="0510a09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0510007" n="0510007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510007" n="0510007"/><anchor xml:id="beg0510007" n="0510007"/>足下起于<persName>佛</persName>前<anchor xml:id="end0510007"/>颂曰：</p> <lb n="0510a10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT02p0510a1001"><l>“我前本为贼，</l><l>指鬘名普闻，</l> <lb n="0510a11" ed="T"/><l>大渊以枯竭，</l><l>则皈命正觉。</l> <lb n="0510a12" ed="T"/><l>斯以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510008" n="0510008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510008" n="0510008"/><anchor xml:id="beg0510008" n="0510008"/>成<anchor xml:id="end0510008"/>忍辱，</l><l>逮<persName>佛</persName>开化众，</l> <lb n="0510a13" ed="T"/><l>听经常以时，</l><l>是故无踬碍。</l> <lb n="0510a14" ed="T"/><l>今<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>已<anchor xml:id="end_5"/>皈命<persName>佛</persName>，</l><l>受真谛法戒，</l> <lb n="0510a15" ed="T"/><l>逮得三通达，</l><l>则顺诸<persName>佛</persName>教。</l> <lb n="0510a16" ed="T"/><l>昔暴怀兇毒，</l><l>多伤众类命，</l> <lb n="0510a17" ed="T"/><l>虽古多所危，</l><l>吾今名无害。</l> <lb n="0510a18" ed="T"/><l>身口所犯过，</l><l>志怀杀害心，</l> <lb n="0510a19" ed="T"/><l>其不危他馀，</l><l>未曾遭诸厄。</l> <lb n="0510a20" ed="T"/><l>又复无过去，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0510009" n="0510009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510009" n="0510009"/><anchor xml:id="beg0510009" n="0510009"/>持其<anchor xml:id="end0510009"/>法寂然，</l> <lb n="0510a21" ed="T"/><l>应受<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>凶<anchor xml:id="end_6"/>暴名，</l><l>自调成仁贤。</l> <lb n="0510a22" ed="T"/><l>以才一调定，</l><l>如钩调诸象，</l> <lb n="0510a23" ed="T"/><l><persName>如来</persName>成就我，</l><l>无剑亦无杖。</l> <lb n="0510a24" ed="T"/><l>其前为放逸，</l><l>然後能自制，</l> <lb n="0510a25" ed="T"/><l>彼明照于世，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0510010" n="0510010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510010" n="0510010"/><anchor xml:id="beg0510010" n="0510010"/>由<anchor xml:id="end0510010"/>日出于雲。</l> <lb n="0510a26" ed="T"/><l>假使犯众恶，</l><l>不断众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510011" n="0510011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510011" n="0510011"/><anchor xml:id="beg0510011" n="0510011"/>善德<anchor xml:id="end0510011"/>，</l> <lb n="0510a27" ed="T"/><l>彼明照于世，</l><l><anchor xml:id="beg_7" type="star"/>由<anchor xml:id="end_7"/>雲消日出。</l> <lb n="0510a28" ed="T"/><l>若新学比丘，</l><l>勤修于<persName>佛</persName>教，</l> <lb n="0510a29" ed="T"/><l>其明照于世，</l><l>如月盛满时。</l> <pb n="0510b" ed="T" xml:id="T02.0118.0510b"/> <lb n="0510b01" ed="T"/><l>其有犯众罪，</l><l>当归于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510012" n="0510012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510012" n="0510012"/><anchor xml:id="beg0510012" n="0510012"/>恶道<anchor xml:id="end0510012"/>，</l> <lb n="0510b02" ed="T"/><l>不复难诸患，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0510013" n="0510013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510013" n="0510013"/><anchor xml:id="beg0510013" n="0510013"/>服<anchor xml:id="end0510013"/>食无所著。</l> <lb n="0510b03" ed="T"/><l>亦不求于生，</l><l>未曾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0510014" n="0510014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510014" n="0510014"/><anchor xml:id="beg0510014" n="0510014"/>会德<anchor xml:id="end0510014"/>死，</l> <lb n="0510b04" ed="T"/><l>唯须待时日，</l><l>心常志于定。</l> <lb n="0510b05" ed="T"/><l>如是<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>鸯掘摩<anchor xml:id="end_8"/>，</l><l>已得成罗汉，</l> <lb n="0510b06" ed="T"/><l>在<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>前，</l><l>口自颂斯偈。”</l></lg> <lb n="0510b07" ed="T"/><p xml:id="pT02p0510b0701"><persName>佛</persName>说如是。贤者指鬘及诸比丘众，闻经欢喜 <lb n="0510b08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0510015" n="0510015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0510015" n="0510015"/><anchor xml:id="beg0510015" n="0510015"/>奉行<anchor xml:id="end0510015"/>。</p> <lb n="0510b09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>鸯掘摩<anchor xml:id="end_9"/>经</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0508003" to="#end0508003"><lem wit="#wit.orig">鸯掘摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鸯崛摩</rdg></app> <app from="#beg0508004" to="#end0508004"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">月氏国</name></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0508005" to="#end0508005"><lem wit="#wit.orig">三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">三藏法师</rdg></app> <app from="#beg0508006" to="#end0508006"><lem wit="#wit.orig">诹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">趣</rdg></app> <app from="#beg0508007" to="#end0508007"><lem wit="#wit.orig">鸯掘摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">鸯崛摩</rdg></app> <app from="#beg0508008" to="#end0508008"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">晋曰指鬘</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0508009" to="#end0508009"><lem wit="#wit.orig">室主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">室生</rdg></app> <app from="#beg0508010" to="#end0508010"><lem wit="#wit.orig">仪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">義</rdg></app> <app from="#beg0508c0401" to="#end0508c0401"><lem wit="#wit.cbeta #wit4" resp="#resp3">覆<note type="cf1">K19n0708_p0598a19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">复</rdg></app> <app from="#beg0508011" to="#end0508011"><lem wit="#wit.orig">宽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">救</rdg></app> <app from="#beg0508012" to="#end0508012"><lem wit="#wit.orig">蝘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">缴</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><g ref="#CB04825">𮈧</g></rdg></app> <app from="#beg0508013" to="#end0508013"><lem wit="#wit.orig">褒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">丧身</rdg></app> <app from="#beg0508014" to="#end0508014"><lem wit="#wit.orig">愧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">愧</rdg></app> <app from="#beg0508015" to="#end0508015"><lem wit="#wit.orig">灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">搣摧</rdg></app> <app from="#beg0508016" to="#end0508016"><lem wit="#wit.orig">嬲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">扰</rdg></app> <app from="#beg0508017" to="#end0508017"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">相</rdg></app> <app from="#beg0508018" to="#end0508018"><lem wit="#wit.orig">陵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">凌</rdg></app> <app from="#beg0508019" to="#end0508019"><lem wit="#wit.orig">捽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">碎</rdg></app> <app from="#beg0508020" to="#end0508020"><lem wit="#wit.orig">序</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">緖</rdg></app> <app from="#beg0508021" to="#end0508021"><lem wit="#wit.orig">咿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">依</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">伊</rdg></app> <app from="#beg0508022" to="#end0508022"><lem wit="#wit.orig">没</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">死</rdg></app> <app from="#beg0508023" to="#end0508023"><lem wit="#wit.orig">置</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0508024" to="#end0508024"><lem wit="#wit.orig">滋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">兹</rdg></app> <app from="#beg0508025" to="#end0508025"><lem wit="#wit.orig">告</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">告之</rdg></app> <app from="#beg0508026" to="#end0508026"><lem wit="#wit.orig">升</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">计陞</rdg></app> <app from="#beg0508027" to="#end0508027"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">矫</rdg></app> <app from="#beg0508028" to="#end0508028"><lem wit="#wit.orig">仁惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">仁慧</rdg></app> <app from="#beg0509001" to="#end0509001"><lem wit="#wit.orig">前</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">丛</rdg></app> <app from="#beg0509002" to="#end0509002"><lem wit="#wit.orig">激</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">憿</rdg></app> <app from="#beg0509003" to="#end0509003"><lem wit="#wit.orig">狼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">猛</rdg></app> <app from="#beg0509004" to="#end0509004"><lem wit="#wit.orig">趣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">赴</rdg></app> <app from="#beg0509005" to="#end0509005"><lem wit="#wit.orig">天王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">大王</rdg></app> <app from="#beg0509006" to="#end0509006"><lem wit="#wit.orig">告</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">告有</rdg></app> <app from="#beg0509007" to="#end0509007"><lem wit="#wit.orig">民众</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">众民</rdg></app> <app from="#beg0509008" to="#end0509008"><lem wit="#wit.orig">勿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">无</rdg></app> <app from="#beg0509009" to="#end0509009"><lem wit="#wit.orig">取</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">所</rdg></app> <app from="#beg0509010" to="#end0509010"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">无有</rdg></app> <app from="#beg0509011" to="#end0509011"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">如</rdg></app> <app from="#beg0509012" to="#end0509012"><lem wit="#wit.orig">欲向</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">向欲</rdg></app> <app from="#beg0509a2301" to="#end0509a2301"><lem wit="#wit.cbeta #wit4" resp="#resp3">匆<note type="cf1">K19n0727_p0599a08</note></lem><rdg wit="#wit.orig">忽</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0508007"><lem wit="#wit.orig">鸯掘摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">鸯崛摩</rdg></app> <app from="#beg0509013" to="#end0509013"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">莫</rdg></app> <app from="#beg0509014" to="#end0509014"><lem wit="#wit.orig">而至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">如此</rdg></app> <app from="#beg0509015" to="#end0509015"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">当</rdg></app> <app from="#beg0509016" to="#end0509016"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">便</rdg></app> <app from="#beg0509017" to="#end0509017"><lem wit="#wit.orig">投</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">捉</rdg></app> <app from="#beg0509018" to="#end0509018"><lem wit="#wit.orig">阖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">闢</rdg></app> <app from="#beg0509019" to="#end0509019"><lem wit="#wit.orig">裁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">纔</rdg></app> <app from="#beg0509020" to="#end0509020"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0508007"><lem wit="#wit.orig">鸯掘摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">鸯崛摩</rdg></app> <app from="#beg0509021" to="#end0509021"><lem wit="#wit.orig">除君过</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">降群愚</rdg></app> <app from="#beg0509022" to="#end0509022"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">知</rdg></app> <app from="#beg0509023" to="#end0509023"><lem wit="#wit.orig">痴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">疑</rdg></app> <app from="#beg0509024" to="#end0509024"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">不</rdg></app> <app from="#beg0509025" to="#end0509025"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">讲</rdg></app> <app from="#beg0509026" to="#end0509026"><lem wit="#wit.orig">采咏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">採训</rdg><rdg resp="#resp4" wit="#wit4">辨咏<note type="cf1">K19n0708_p0599b03</note></rdg></app> <app from="#beg0509027" to="#end0509027"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">自</rdg></app> <app from="#beg0509028" to="#end0509028"><lem wit="#wit.orig">光明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">光光</rdg></app> <app from="#beg0509029" to="#end0509029"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">跏</rdg></app> <app from="#beg0509030" to="#end0509030"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">贤</rdg></app> <app from="#beg0509031" to="#end0509031"><lem wit="#wit.orig">则</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">即</rdg></app> <app from="#beg0509032" to="#end0509032"><lem wit="#wit.orig">被</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">披</rdg></app> <app from="#beg0509033" to="#end0509033"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">淸</rdg></app> <app from="#beg0509034" to="#end0509034"><lem wit="#wit.orig">波私匿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">波斯匿</rdg></app> <app from="#beg0509035" to="#end0509035"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">晋号和悦</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0509036" to="#end0509036"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">王</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0508007"><lem wit="#wit.orig">鸯掘摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">鸯崛摩</rdg></app> <app from="#beg0509037" to="#end0509037"><lem wit="#wit.orig">匡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">总</rdg></app> <app from="#beg0509038" to="#end0509038"><lem wit="#wit.orig">与</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">擧</rdg></app> <app from="#beg0509039" to="#end0509039"><lem wit="#wit.orig">坐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">座</rdg></app> <app from="#beg0509040" to="#end0509040"><lem wit="#wit.orig">凶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">兇</rdg></app> <app from="#beg0509041" to="#end0509041"><lem wit="#wit.orig">氏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">氏也</rdg></app> <app from="#beg0509042" to="#end0509042"><lem wit="#wit.orig">问</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">问曰</rdg></app> <app from="#beg0509043" to="#end0509043"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">唯</rdg></app> <app from="#beg0509044" to="#end0509044"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">导</rdg></app> <app from="#beg0509045" to="#end0509045"><lem wit="#wit.orig">志</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">心</rdg></app> <app from="#beg0509046" to="#end0509046"><lem wit="#wit.orig">救</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">拥</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0509020"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg0509047" to="#end0509047"><lem wit="#wit.orig">尝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">曾</rdg></app> <app from="#beg0509048" to="#end0509048"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">产</rdg></app> <app from="#beg0509c2801" to="#end0509c2801"><lem wit="#wit.cbeta #wit4" resp="#resp3">杀<note type="cf1">K19n0708_p0600a08</note></lem><rdg wit="#wit.orig">发</rdg></app> <app from="#beg0510001" to="#end0510001"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">汝</rdg></app> <app from="#beg0510002" to="#end0510002"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">许</rdg></app> <app from="#beg0510003" to="#end0510003"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">已</rdg></app> <app from="#beg0510004" to="#end0510004"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01661">娩</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">免</rdg></app> <app from="#beg0510005" to="#end0510005"><lem wit="#wit.orig">破裂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">破碎</rdg></app> <app from="#beg0510006" to="#end0510006"><lem wit="#wit.orig">还</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">甘</rdg></app> <app from="#beg0510007" to="#end0510007"><lem wit="#wit.orig">足下起于<persName>佛</persName>前</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">礼毕而歎</rdg></app> <app from="#beg0510008" to="#end0510008"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">戒</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0509020"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg0510009" to="#end0510009"><lem wit="#wit.orig">持其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">値母</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0509040"><lem wit="#wit.orig">凶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">兇</rdg></app> <app from="#beg0510010" to="#end0510010"><lem wit="#wit.orig">由</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">犹</rdg></app> <app from="#beg0510011" to="#end0510011"><lem wit="#wit.orig">善德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">菩提</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0510010"><lem wit="#wit.orig">由</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">犹</rdg></app> <app from="#beg0510012" to="#end0510012"><lem wit="#wit.orig">恶道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">恶趣</rdg></app> <app from="#beg0510013" to="#end0510013"><lem wit="#wit.orig">服</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">饮</rdg></app> <app from="#beg0510014" to="#end0510014"><lem wit="#wit.orig">会德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">贪恶</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0508007"><lem wit="#wit.orig">鸯掘摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">鸯崛摩</rdg></app> <app from="#beg0510015" to="#end0510015"><lem wit="#wit.orig">奉行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0508007"><lem wit="#wit.orig">鸯掘摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">鸯崛摩</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0508003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508003">鸯掘摩【大】，鸯崛摩【宋】【元】【明】</note> <note n="0508004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508004"><name role="" type="person">月氏国</name>【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0508005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508005">三藏【大】，三藏法师【宋】【元】【明】</note> <note n="0508006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508006">诹【大】，趣【宋】【元】【明】</note> <note n="0508007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508007">鸯掘摩【大】＊，鸯崛摩【明】＊</note> <note n="0508008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508008">晋曰指鬘【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0508009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508009">室主【大】，室生【宋】【元】【明】</note> <note n="0508010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508010">仪【大】，義【宋】【元】【明】</note> <note n="0508011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508011">宽【大】，救【宋】【元】【明】</note> <note n="0508012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508012">蝘【大】，缴【宋】，<g ref="#CB04825">𮈧</g>【元】【明】</note> <note n="0508013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508013">褒【大】，丧身【宋】【元】【明】</note> <note n="0508014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508014">愧【大】，愧【宋】【元】【明】</note> <note n="0508015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508015">灭【大】，搣摧【宋】【元】【明】</note> <note n="0508016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508016">嬲【大】，扰【宋】【元】【明】</note> <note n="0508017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508017">见【大】，相【宋】【元】【明】</note> <note n="0508018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508018">陵【大】，凌【宋】【元】【明】</note> <note n="0508019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508019">捽【大】，碎【宋】【元】【明】</note> <note n="0508020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508020">序【大】，緖【宋】【元】【明】</note> <note n="0508021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508021">咿【大】，依【宋】，伊【元】【明】</note> <note n="0508022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508022">没【大】，死【宋】【元】【明】</note> <note n="0508023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508023">置【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0508024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508024">滋【大】，兹【宋】【元】【明】</note> <note n="0508025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508025">告【大】，告之【宋】【元】【明】</note> <note n="0508026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508026">升【大】，计陞【宋】【元】【明】</note> <note n="0508027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508027">邪【大】，矫【宋】【元】【明】</note> <note n="0508028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508028">仁惠【大】，仁慧【宋】【元】【明】</note> <note n="0509001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509001">前【大】，丛【宋】【元】【明】</note> <note n="0509002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509002">激【大】，憿【宋】【元】【明】</note> <note n="0509003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509003">狼【大】，猛【宋】【元】【明】</note> <note n="0509004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509004">趣【大】，赴【宋】【元】【明】</note> <note n="0509005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509005">天王【大】，大王【宋】【元】【明】</note> <note n="0509006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509006">告【大】，告有【宋】【元】【明】</note> <note n="0509007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509007">民众【大】，众民【宋】【元】【明】</note> <note n="0509008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509008">勿【大】，无【宋】【元】【明】</note> <note n="0509009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509009">取【大】，所【宋】【元】【明】</note> <note n="0509010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509010">无【大】，无有【宋】【元】【明】</note> <note n="0509011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509011">而【大】，如【宋】【元】【明】</note> <note n="0509012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509012">欲向【大】，向欲【宋】【元】【明】</note> <note n="0509013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509013">不【大】，莫【宋】【元】【明】</note> <note n="0509014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509014">而至【大】，如此【宋】【元】【明】</note> <note n="0509015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509015">今【大】，当【明】</note> <note n="0509016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509016">即【大】，便【宋】【元】【明】</note> <note n="0509017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509017">投【大】，捉【宋】【元】【明】</note> <note n="0509018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509018">阖【大】，闢【宋】【元】【明】</note> <note n="0509019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509019">裁【大】，纔【宋】【元】【明】</note> <note n="0509020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509020">已【大】＊，以【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0509021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509021">除君过【大】，降群愚【宋】【元】【明】</note> <note n="0509022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509022">智【大】，知【宋】【元】【明】</note> <note n="0509023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509023">痴【大】，疑【宋】【元】【明】</note> <note n="0509024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509024">未【大】，不【宋】【元】【明】</note> <note n="0509025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509025">赞【大】，讲【宋】【元】【明】</note> <note n="0509026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509026">采咏【大】，採训【宋】【元】【明】，辨咏【丽-CB】</note> <note n="0509027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509027">即【大】，自【明】</note> <note n="0509028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509028">光明【大】，光光【宋】【元】【明】</note> <note n="0509029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509029">加【大】，跏【宋】【元】【明】</note> <note n="0509030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509030">尊【大】，贤【宋】【元】【明】</note> <note n="0509031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509031">则【大】，即【宋】【元】【明】</note> <note n="0509032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509032">被【大】，披【宋】【元】</note> <note n="0509033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509033">净【大】，淸【宋】【元】【明】</note> <note n="0509034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509034">波私匿【大】，波斯匿【宋】【元】【明】</note> <note n="0509035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509035">晋号和悦【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0509036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509036">其【大】，王【宋】【元】【明】</note> <note n="0509037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509037">匡【大】，总【宋】【元】【明】</note> <note n="0509038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509038">与【大】，擧【宋】【元】【明】</note> <note n="0509039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509039">坐【大】，座【明】</note> <note n="0509040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509040">凶【大】＊，兇【元】【明】＊</note> <note n="0509041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509041">氏【大】，氏也【宋】【元】【明】</note> <note n="0509042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509042">问【大】，问曰【宋】【元】【明】</note> <note n="0509043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509043">以【大】，唯【宋】【元】【明】</note> <note n="0509044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509044">道【大】，导【宋】【元】【明】</note> <note n="0509045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509045">志【大】，心【宋】【元】【明】</note> <note n="0509046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509046">救【大】，拥【宋】【元】【明】</note> <note n="0509047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509047">尝【大】，曾【宋】【元】【明】</note> <note n="0509048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509048">生【大】，产【宋】【元】【明】</note> <note n="0510001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510001">如【大】，汝【宋】【元】【明】</note> <note n="0510002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510002">所【大】，许【宋】</note> <note n="0510003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510003">以【大】，已【宋】【元】</note> <note n="0510004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510004"><g ref="#CB01661">娩</g>【大】，免【宋】【元】【明】</note> <note n="0510005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510005">破裂【大】，破碎【宋】【元】【明】</note> <note n="0510006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510006">还【大】，甘【宋】【元】【明】</note> <note n="0510007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510007">足下起于<persName>佛</persName>前【大】，礼毕而歎【宋】【元】【明】</note> <note n="0510008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510008">成【大】，戒【宋】【元】【明】</note> <note n="0510009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510009">持其【大】，値母【宋】【元】【明】</note> <note n="0510010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510010">由【大】＊，犹【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0510011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510011">善德【大】，菩提【宋】【元】【明】</note> <note n="0510012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510012">恶道【大】，恶趣【宋】【元】【明】</note> <note n="0510013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510013">服【大】，饮【宋】【元】【明】</note> <note n="0510014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510014">会德【大】，贪恶【宋】【元】【明】</note> <note n="0510015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0510015">奉行【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0508003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508003">鸯掘摩＝鸯崛摩【三】</note> <note n="0508004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508004">〔<name role="" type="person">月氏国</name>〕－【三】</note> <note n="0508005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508005">三藏＋（法师）【三】</note> <note n="0508006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508006">诹＝趣【三】</note> <note n="0508007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508007">鸯掘摩＝鸯崛摩【明】＊</note> <note n="0508008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508008">〔晋曰指鬘〕－【明】</note> <note n="0508009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508009">室主＝室生【三】</note> <note n="0508010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508010">仪＝義【三】</note> <note n="0508011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508011">宽＝救【三】</note> <note n="0508012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508012">蝘＝缴【宋】，<g ref="#CB04825">𮈧</g>【元】【明】</note> <note n="0508013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508013">褒＝丧身【三】</note> <note n="0508014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508014">愧＝愧【三】</note> <note n="0508015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508015">灭＝搣摧【三】</note> <note n="0508016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508016">嬲＝扰【三】</note> <note n="0508017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508017">见＝相【三】</note> <note n="0508018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508018">陵＝凌【三】</note> <note n="0508019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508019">捽＝碎【三】</note> <note n="0508020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508020">序＝緖【三】</note> <note n="0508021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508021">咿＝依【宋】，伊【元】【明】</note> <note n="0508022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508022">没＝死【三】</note> <note n="0508023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508023">〔置〕－【三】</note> <note n="0508024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508024">滋＝兹【三】</note> <note n="0508025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508025">告＋（之）【三】</note> <note n="0508026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508026">升＝计陞【三】</note> <note n="0508027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508027">邪＝矫【三】</note> <note n="0508028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508028">仁惠＝仁慧【三】</note> <note n="0509001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509001">前＝丛【三】</note> <note n="0509002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509002">激＝憿【三】</note> <note n="0509003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509003">狼＝猛【三】</note> <note n="0509004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509004">趣＝赴【三】</note> <note n="0509005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509005">天王＝大王【三】</note> <note n="0509006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509006">告＋（有）【三】</note> <note n="0509007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509007">民众＝众民【三】</note> <note n="0509008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509008">勿＝无【三】</note> <note n="0509009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509009">取＝所【三】</note> <note n="0509010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509010">无＋（有）【三】</note> <note n="0509011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509011">而＝如【三】</note> <note n="0509012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509012">欲向＝向欲【三】</note> <note n="0509013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509013">不＝莫【三】</note> <note n="0509014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509014">而至＝如此【三】</note> <note n="0509015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509015">今＝当【明】</note> <note n="0509016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509016">即＝便【三】</note> <note n="0509017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509017">投＝捉【三】</note> <note n="0509018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509018">阖＝闢【三】</note> <note n="0509019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509019">裁＝纔【三】</note> <note n="0509020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509020">已＝以【三】＊</note> <note n="0509021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509021">除君过＝降群愚【三】</note> <note n="0509022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509022">智＝知【三】</note> <note n="0509023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509023">痴＝疑【三】</note> <note n="0509024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509024">未＝不【三】</note> <note n="0509025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509025">赞＝讲【三】</note> <note n="0509026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509026">辨咏＝採训【三】</note> <note n="0509027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509027">即＝自【明】</note> <note n="0509028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509028">光明＝光光【三】</note> <note n="0509029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509029">加＝跏【三】</note> <note n="0509030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509030">尊＝贤【三】</note> <note n="0509031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509031">则＝即【三】</note> <note n="0509032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509032">被＝披【宋】【元】</note> <note n="0509033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509033">净＝淸【三】</note> <note n="0509034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509034">波私匿＝波斯匿【三】</note> <note n="0509035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509035">〔晋号和悦〕－【三】</note> <note n="0509036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509036">其＝王【三】</note> <note n="0509037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509037">匡＝总【三】</note> <note n="0509038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509038">与＝擧【三】</note> <note n="0509039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509039">坐＝座【明】</note> <note n="0509040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509040">凶＝兇【元】【明】＊</note> <note n="0509041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509041">氏＋（也）【三】</note> <note n="0509042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509042">问＋（曰）【三】</note> <note n="0509043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509043">以＝唯【三】</note> <note n="0509044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509044">道＝导【三】</note> <note n="0509045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509045">志＝心【三】</note> <note n="0509046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509046">救＝拥【三】</note> <note n="0509047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509047">尝＝曾【三】</note> <note n="0509048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509048">生＝产【三】</note> <note n="0510001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510001">如＝汝【三】</note> <note n="0510002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510002">所＝许【宋】</note> <note n="0510003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510003">以＝已【宋】【元】</note> <note n="0510004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510004">娩＝免【三】</note> <note n="0510005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510005">破裂＝破碎【三】</note> <note n="0510006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510006">还＝甘【三】</note> <note n="0510007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510007">足下起于<persName>佛</persName>前＝礼毕而歎【三】</note> <note n="0510008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510008">成＝戒【三】</note> <note n="0510009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510009">持其＝値母【三】</note> <note n="0510010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510010">由＝犹【三】＊</note> <note n="0510011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510011">善德＝菩提【三】</note> <note n="0510012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510012">恶道＝恶趣【三】</note> <note n="0510013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510013">服＝饮【三】</note> <note n="0510014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510014">会德＝贪恶【三】</note> <note n="0510015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0510015">〔奉行〕－【三】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0508c0401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0508c0401">覆【CB】【丽-CB】，复【大】</note> <note n="0509a2301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0509a2301">匆【CB】【丽-CB】，忽【大】</note> <note n="0509c2801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0509c2801">杀【CB】【丽-CB】，发【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>